LA PRÉPOSITION « DE » EN ESPAGNOL

 

 

 

 

La préposition «de» en espagnol indique un mouvement d’éloignement par rapport à un point d’origine, comme en français.
Son emploi n’est cependant pas toujours similaire dans les deux langues.

 

Emplois de la préposition « de » en espagnol :

 Expression du lieu

L’origine
Pablo es de Madrid.
Paul est de Madrid.

Le point de départ
Tus amigos vienen de Salamanca.
Tes amis viennent de Salamanque.

L’éloignement
Los niños se han alejado demasiado de la casa.
Les enfants se sont trop éloignés de la maison.

 

Expression du temps

La date
Mi hijo ha nacido el 15 de mayo de 2008.
Mon fils est né le 15 mai 2008

Le moment
Pedro trabaja de noche.
Pierre travaille la nuit.

 

Expression de la possession

El coche de María está aparcado delante de la panadería.
La voiture de Marie est garée devant la boulangerie.

 

Expression de la caractérisation

La matière
Esta mesa es de caoba.
Cette table est en acajou.

La fonction
Julio ha prestado su goma de borrar a Juan.
Jules a prêté sa gomme à Jean.

Une particularité
El señor de las gafas es el director de la escuela.
Le Monsieur aux lunettes est le directeur de l’école.

Un emploi provisoire
Durante las vacaciones, Pedro trabaja de vendedor.
Pendant les vacances, Pierre travaille comme vendeur.

 

Expression de la cause, de la manière, de la conséquence, de la condition

Cause
Los niños se caían de cansancio.
Les enfants tombaient de fatigue.

Manière
Pablo se ha disfrazado de payaso.
Pierre s’est déguisé en clown.

Plusieurs locutions adverbiales pour exprimer la manière sont construites avec de, comme par exemple :
De antemano   à l’avance
De espaldas     de dos
De paso             de/au passage
De prisa             vite
De repente     soudain

Condition
De saberlo antes, te hubiera avisado.
Si je l’avais su avant, je t’aurais prévenu.

 

 Autres emplois

Après un adjectif ou un participe pour exprimer un point de vue
Es un trabajo muy fácil de hacer.
C’est un travail très facile à faire.

Es difícil de explicar
C’est difficile à expliquer

 

 

 

 

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *